вторник, 30 августа 2011 г.

сила позиционирования

Все-таки стандарт и стереотип - это сила. Стереотипное понимание слова требует к себе уважение хотя бы в силу того, что если обращаться с ним как попало, можно потерять имидж, если смысл слова противоречит нужной теме.
Например, салон - это всегда красивое место (салон красоты, салон макияжа, салон флористический), а ферма - это место, где держат домашних животных. Никому из хозяев салонов красоты не придет в голову назваться "Фермой красоты":). А вот в Европе это совершенно обычное сочетание.
"Пункт" - это стереотипно  что-то небольшое по размерам, и попадается нам по пути. Травмпункт чаще всего или пункт милицейский. Но вот к смыслу слова "Пиво" слово "пункт" не встает в антагонистическую позицию. И получаем очень оригинальное позиционирование:

воскресенье, 21 августа 2011 г.

дорога аренда торговых помещений

Привычная картина, когда торговая площадь маленькая, а ассортимент большой. А показать хочется все. Как, например, в киоске "Роспечать" - вся стеклянная витрина в несколько этажей завешена продаваемыми товарами. Почему бы не применить это принцип многоэтажности и в других видах торговли? Даже мягкая мебель, несмотря на 1) большие габариты и 2)стереотип, что она должна стоять на полу, воспользовалась этим принципом, расположив в магазине диваны в 2 этажа:

воскресенье, 14 августа 2011 г.

что хотели сказать и кому?

Я уже писала по поводу "читайте свои вывески регулярно!" Потому что русский язык коварен - уберешь пару букв, и совсем другое слово предстанет перед народом. И скорее всего плохое. У слова "Мебель" регулярно куда-то девается первая буква, у кафе "Жуй снами" - средняя палочка от буквы "Ж". И вот тут только из контекста понятно, чем занимаются в подвальчике:

воскресенье, 7 августа 2011 г.

контекстная реклама


Реклама редко бывает кстати. Она раздражает. В том числе тем, что навязывает нам себя в то время, когда мы вовсе не расположены внимать.
А если бы она попадала в контекст ситуации? Если бы вы, открыв рот в кресле стоматолога и вынужденно уставившись в потолок, увидели там надпись: «Если бы вы покупали зубную пасту NN, вы бы тут не сидели»?. Это уже игра, а не просто продвижение зубной пасты. Реклама, включающая игру, не вызывает такого негатива, она не навязывается в одностороннем порядке. Игра не бывает односторонней. Она интерактивна. Игра – один из  избежать негатива со стороны реципиента (слушателя/зрителя/читателя) по отношению к рекламе. Избежать, потому что развлечь.
Игру, которую сейчас имею ввиду, назову «Ловить на ситуации». Суть игры с аудиторией – вписываться с рекламой товара, услуги в те моменты в жизни потребителя, которые близки  ситуативно или ассоциативно с восприятием и потреблением этого самого товара. 
Например, когда жуете чеснок, надо "на берегу"  знать, чем убить его запах:

понедельник, 1 августа 2011 г.

коммуникация на авто

когда мы видим на одежде надписи типа "В жизни всегда есть место пофигу", "Кросавчег" или "Люблю блондинок", нас это не удивляет - мы понимаем, что одежда становится новым медиа, способным донести нужный месседж до умеющих читать, рассказать о предпочтениях или предупредить ближних:).
Подобную медийную функцию мы видим переползающей и на машины людей - и то правда, что авто - самая теплая одежда. Под 9 мая все видели надписи на авто: "На Берлин" или "Спасибо деду за Победу"?
в этой иллюстрации плюсом к коммуникативной функции авто можно вспомнить, что я писала 2 мая про народную мудрость в рекламе.